Private tutor, Translator.
Teaching experience: 19 Years
Tutoring experience: 18 Years
Convenient time conducting classes: 00: 09 - 21: 00
Categories of pupils: 4 class, 9 class, 10 class, 11 class, Student, Adult person, Postgraduate.
I assist and am consulting: Homework, Compositions, Group consultation, Individual counseling, Online testing, Resume, Stories.
Education : Higher education, КГАУ Институто Малага (Испания)
Educational institution | Department | Specialization |
---|---|---|
КГАУ Институто Малага (Испания) | ТРОП ФАК Испанский язык для иностранцев | инженер репетитор, переводчик |
Добрый день.
Хотела бы поделиться отзывом о данном преподавателе.
Во-первых, скажу, что Альсидес - мой третий преподаватель и на нем мои поиски репетитора закончились). Я очень рада, что нашла именно его: он воплотил в себе все мои ожидания от преподавателя.
Для меня было очень важно найти настолько грамотного преподавателя, чтобы я могла ему полностью доверять и слушаться, в правильности чьих слов я бы не сомневалась. Ранее на занятиях с русскими преподавателями я видела, что они нередко ошибались сами, в итоге у меня возникало недоверие ко всему тому, что они мне говорили дальше, а язык так не выучишь)).
С Альсидесом эта проблема исчезла: он является носителем языка и может объяснить не только то, чему учит грамматика, но и как говорят в жизни обычные люди (причем, с разницей между Испанией и Лат.Америкой). Альсидес рассказывает и поясняет, что именно испаноговорящие вкладывают в смысл тех или иных слов/фраз и как их понимают. Это очень расширяет знание языка.
Кроме того, Альсидес великолепно владеет русским языком и чувствует его даже лучше, что многие русские (к моему огромному восхищению и удивлению), что помогает ему донести материал так, как нам, русским, будет понятнее. Он может подсветить схожие моменты между русским и испанским языками, а также отличия. Это уникальный опыт - обучаться у преподавателя, который может мыслить и по-испански, и по-русски одинаково хорошо, это очень помогает ученику действительно понять, освоить иностранный язык.
В завершении хочу отметить личные качества Альсидеса: редко встретишь человека более культурного, учтивого, спокойного, грамотного и честного, даже среди преподавателей. Если что-то не успеваем на уроке, он всегда задержится, пока не доделаем упражнение. Если я что-то не понимаю, он никогда не раздражается, всегда постарается найти различные подходы в объяснении, пока материал не усвоится. Указывает на ошибки в такой манере, что это совершенно не обижает, а, наоборот, помогает самому осознать эти ошибки и запомнить их.
На уроках мы комбинируем занятия по упражнениям, разговорную практику, аудирование, чтение текстов. Каждое занятие очень интересное, я не замечаю, как пролетает время, и с нетерпением жду следующего.
С Альсидесом я занимаюсь по Skype регулярно, 2 раза в неделю, вот уже более года и планирую продолжать дальше.
В общем, для меня он лучший педагог, по-настоящему преданный своему делу. Я бы его рекомендовала всем тем, кто хочет выучить испанский с удовольствием)
Выражаю огромную благодарность преподавателю испанского языка, Альсидесу, за его терпение, граммотный подход к изучению языка, а также за высокий профессионализм.
Занятия проходят по скайпу - оптимальное решение в условиях современной жизни.
Альсидес делает упор на разговорную практику, на то, чтобы раскрепостить ученика, так сказать
«развязать» язык. Начать говорить на иностранном языке всегда сложно, особенно, если находишься на начальном этапе его освоения. Однако оказывается, что даже с минимальным словарным запасом можно построить несколько фраз, услышать свою речь, начать чувствовать язык. Это очень вдохновляет! Альсидес уделяет 90% времени разговорной части, некоторые устойчивые конструкции также объясняются на испанском. Заучивание новых слов, фраз перестает быть просто упражнением на тренировку памяти, в процессе обучения Альсидес гармонично сочетает чтение, аудирование, грамматику и лексику.
Также нужно подчеркнуть, что Альсидес является носителем языка. При выборе преподавателя эта информация в анкете была для меня приоритетной. Лучше сразу начинать изучение с правильного произношения, слышать правильную интонационную окраску и фонетику испанской речи.
И резюмируя, о главном: мне нравится, как проходят уроки, чувствуется большой преподавательский стаж и, как было отмечено в одном из комментариев, и с чем я полностью согласна, - у Альсидеса доброжелательный подход и хороший запас терпения! Спасибо!
Альсидес – мой преподаватель с октября 2013 года. Наши уроки проходят в скайпе. У меня была цель – разговорная практика испанского языка, и наши уроки я считаю чрезвычайно полезными. Наше занятие включает, во-первых, обсуждение тем текущей жизни, самых разных ее аспектов, а также – культуры, истории, страноведения и др. Во –вторых, мы работаем с прочитанными тестами, выбирая для этого произведения лучших испаноязычных писателей. Предметом дискуссии становятся как содержание, так и форма прочитанного (мы обсуждаем особенности писательского стиля, в т.ч. использование автором идиоматических, разговорных или диалектических выражений, построение текста и др.). Все это, разумеется, происходит на испанском языке.
От этой работы я ощущаю самые заметные результаты. Все меньше трудностей мне доставляет подбор нужного слова, все большее внимание удается (в т.ч. потому что приходится!) уделять содержанию высказывания – поскольку разговор всегда идет интересно. Альсидес – интересный собеседник, думающий человек, который при этом поддерживает разговор так, что у вас не исчезает желание высказывать свое мнение, делиться сведениями и т.д.
Таким образом, я хочу выразить самое положительное мнение о работе преподавателя!
Екатерина, город Москва.